VN520


              

老氣橫秋

Phiên âm : lǎo qì héng qiū.

Hán Việt : lão khí hoành thu.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : 倚老賣老, 死氣沉沉, 暮氣沉沉, .

Trái nghĩa : 朝氣蓬勃, 生氣勃勃, .

老氣, 老年的志氣、氣概;橫秋, 充塞秋日的天空。老氣橫秋本形容人老練而自命不凡, 毫不謙虛的樣子, 今為形容人沒有朝氣, 暮氣沉沉的樣子。例看他一副老氣橫秋的樣子, 真難以想像他才二十出頭。
1.橫秋, 充塞秋日的天空。「老氣橫秋」形容人氣概豪邁, 充塞胸臆。後用以形容人老練而自命不凡, 毫不謙虛的樣子。《二十年目睹之怪現狀》第七○回:「眾人取笑了一回, 見新人老氣橫秋的那個樣子, 便紛紛散去。」2.形容人沒有朝氣, 暮氣


Xem tất cả...