VN520


              

喪膽亡魂

Phiên âm : sàng dǎn wáng hún.

Hán Việt : tang đảm vong hồn.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

比喻極為恐懼害怕。元.秦夫《趙禮讓肥》第二折:「但凡拿住的人呵, 見了俺喪膽亡魂, 今朝拿住這廝, 面不改色。」也作「喪膽銷魂」。


Xem tất cả...