♦Cao siêu đẹp đẽ. ◇Nam sử 南史: Dĩ vi tuyết phú, dĩ cao lệ kiến kì 以為雪賦, 以高麗見奇 (Tạ Phương Minh truyện 謝方明傳).
♦Người cao dài xinh đẹp. ◇Dương Hiển Chi 楊顯之: Hựu vô na bàn cao lệ khứ vãng lai nghênh, hựu vô na tiểu bái đầu nùng trang diễm khỏa 又無那胖高麗去往來迎, 又無那小扒頭濃裝豔裹 (Khốc hàn đình 酷寒亭, Đệ tam chiệp).
♦Cao Li 高麗: tên cũ của nước Triều Tiên 朝鮮, nay chia làm Đại Hàn 大韓 và Bắc Hàn 北韓.