VN520


              

嗟來之食

Phiên âm : jiē lái zhī shí.

Hán Việt : ta lai chi thực.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

不敬之食。春秋時, 齊國饑荒, 黔敖於路旁設食施予窮人, 因態度不佳而遭拒絕。典出《禮記.檀弓下》。後用以指侮辱性或不懷好意的施捨。唐.楊烱〈唐右將軍魏哲神道碑〉:「軍井未建, 如臨盜水之源, 軍灶未炊, 似對嗟來之食。」《兒女英雄傳》第二七回:「只因他一生不得意, 逼成一個激切行徑, 所以寧飲盜泉之水, 不受嗟來之食。」也作「嗟來食」。
以不敬的招呼聲施食予人。指不敬之食。典出《禮記.檀弓下》。後用「嗟來之食」比喻侮辱性或不懷好意的施捨。

của ăn xin; của bố thí; đồ bố thí; miếng cơm đi xin。
春秋時齊國發生饑荒,有人在路上施捨飲食,對一個飢餓的人說'嗟,來食',飢餓的人說,我就是不吃'嗟來之食',才到這個地步的。
終於不食而死(見於《禮記·檀弓》)。
今泛指帶有侮辱性的施捨。