Phiên âm : yǐ wén hài cí.
Hán Việt : dĩ văn hại từ.
Thuần Việt : .
Đồng nghĩa : , .
Trái nghĩa : , .
拘泥於字詞的解釋, 而影響對整句話的理解。《孟子.萬章上》:「故說詩者, 不以文害辭, 不以辭害志。」《鏡花緣》第一八回:「讀者不以文害辭, 不以辭害志, 自得其義。」