VN520


              

付之東流

Phiên âm : fù zhī dōng liú.

Hán Việt : phó chi đông lưu.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

交給東流的水。比喻希望落空或前功盡棄。《喻世明言.卷三○.明悟禪師趕五戒》:「慧遠已知五戒禪師差了念頭, 犯了色戒, 淫了紅蓮, 把多年清行, 付之東流。」《文明小史》第二三回:「我這門樣一鬧, 學堂中人一定要批評我, 把我從前的名聲, 一齊付之東流了。」也作「付之流水」、「付諸東流」、「付諸流水」、「盡付東流」。


Xem tất cả...