VN520


              

話不投機

Phiên âm : huà bù tóu jī.

Hán Việt : thoại bất đầu cơ.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

談話時雙方的意見、看法不一致。例他們倆因話不投機而怒目相向。
談話時彼此意見不合。元.王子一《誤入桃源》第三折:「喫緊的理不服人, 言不諳典, 話不投機;看不的喬所為, 歹見識, 刁天決地。」《警世通言.卷一一.蘇知縣羅衫再合》:「四女此時互相埋怨, 這個說:『先生留我, 為何要你打短?』那個說:『先生愛我, 為何要你爭光?』話不投機, 一時間打罵起來。」也作「語不投機」。


Xem tất cả...