VN520


              

觸目皆是

Phiên âm : chù mù jiē shì.

Hán Việt : xúc mục giai thị.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : 比比皆是, .

Trái nghĩa : , .

滿眼望去都是。形容事物眾多。唐.朱敬則〈五等論〉:「故魏太祖曰:『若使無孤, 天下幾人稱帝, 幾人稱王!明竊號諡者觸目皆是。』」宋.張君房《雲笈七籤.卷七一.造六一泥法》:「始知一切方法, 不可率爾輕試之, 不依古法, 即云無驗, 如此者觸目皆是。」


Xem tất cả...