VN520


              

野人獻曝

Phiên âm : yě rén xiàn pù.

Hán Việt : dã nhân hiến bộc.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

比喻平凡人所貢獻的平凡事物。亦用為人對所獻東西或意見的自謙之詞。例這點淺見, 只是野人獻曝, 僅供大家參考罷了。
古代宋國有個農夫, 不知世間有溫室暖裘, 想將曝日取暖的方法進獻國君, 以得重賞。典出《列子.楊朱》。後比喻平凡人所貢獻的平凡事物。亦用為人對所獻東西或意見的自謙之詞。如:「我提出一點淺見, 只是野人獻曝, 權供大家參考罷了。」也作「野人獻日」。
鄉野農夫貢獻曝日取暖的方法。典出《列子.楊朱》。後用「野人獻曝」比喻平凡人所貢獻的平凡事物。


Xem tất cả...