VN520


              

Phiên âm : ráo

Hán Việt : nhiêu

Bộ thủ : Thực (食, 飠, 饣)

Dị thể :

Số nét : 20

Ngũ hành :

(Hình) Nhiều, đầy đủ, phong phú. ◎Như: phú nhiêu 富饒 giàu có đầy đủ. ◇Vương Xán 王粲: Quân nhân đa ứ nhiêu, Nhân mã giai dật phì 軍人多飫饒, 人馬皆溢肥 (Tòng quân 從軍).
(Động) Khoan dung, tha, tha lỗi cho người. ◎Như: nhiêu thứ 饒恕 tha thứ. ◇Thủy hử truyện 水滸傳: Lục Ngu Hậu khiếu thanh: Nhiêu mệnh 陸虞候叫聲: 饒命 (Đệ thập hồi) Lục Ngu Hậu kêu: Xin tha mạng.
(Động) Thêm, cho thêm. ◇Thủy hử truyện 水滸傳: Bất hoàn! Tái nhiêu nhĩ nhất bách cá bất hoàn! Nhược yếu hoàn thì, tại Vận Thành huyện hoàn nhĩ! 不還! 再饒你一百個不還! 若要還時, 在鄆城縣還你! (Đệ nhị nhất hồi) Không trả! (Thêm) trăm nghìn lần vẫn cứ không trả. Có muốn đòi thì mai lên huyện Vận Thành sẽ đưa cho.
(Động) Nhường. ◇Thủy hử truyện 水滸傳: Chúng nhân đô nhiêu nhượng nhĩ nhất bộ, ngã tự thiên dã bất phạ! Nhĩ chỉ quản nhượng lai nhượng khứ tố thậm điểu 眾人都饒讓你一步, 我自天也不怕! 你只管讓來讓去做甚鳥 (Đệ lục bát hồi) Mọi người ai thấy anh cũng phải (kính nể) nhường bước. Có đến trời tôi cũng chẳng sợ, cứ nhường đi nhường lại để làm quái gì.
(Liên) Tuy; mặc dầu (biểu thị sự nhượng bộ). § Dùng như: nhậm bằng 任憑, tẫn quản 儘管. ◇Đỗ Mục 杜牧: Tam thanh dục đoạn nghi tràng đoạn, Nhiêu thị thiếu niên kim bạch đầu 三聲欲斷疑腸斷, 饒是少年今白頭 (Viên 猿).
(Danh) Họ Nhiêu.


Xem tất cả...