Phiên âm : wǎng zhě bù kě jí lái zhě.
Hán Việt : vãng giả bất khả cập....
Thuần Việt : .
♦Quá khứ không thể vãn hồi, nhưng tương lai vẫn có hi vọng. § Ý nói nắm bắt kịp thời. ◇Hán Thư 漢書: Vãng giả bất khả cập, lai giả do khả đãi, năng minh kì thế giả vị chi thiên tử 往者不可及, 來者猶可待, 能明其世者謂之天子 (Trào Thác truyện 鼂錯傳).