VN520


              

弋者何篡

Phiên âm : yì zhě hé cuàn.

Hán Việt : dặc giả hà soán.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

射手對高飛的鳥束手無策。比喻隱逸的賢者不自罹禍亂, 統治者無可如何。《後漢書.卷八三.逸民傳.序》:「是時裂冠毀冕, 相攜持而去之者, 蓋不可勝數。揚雄曰:『鴻飛冥冥, 弋者何篡焉。』」也作「弋者何慕」、「弋人何篡」。