VN520


              

Phiên âm : gēn

Hán Việt : căn

Bộ thủ : Mộc (木)

Dị thể : không có

Số nét : 10

Ngũ hành : Mộc (木)

(Danh) Rễ cây. ◎Như: lạc diệp quy căn 落葉歸根 lá rụng về cội.
(Danh) Phần dưới, phần gốc của vật thể. ◎Như: thiệt căn 舌根 cuống lưỡi, nha căn 牙根 chân răng. ◇Bạch Cư Dị 白居易: Mãn đình điền địa thấp, Tề diệp sanh tường căn 滿庭田地溼, 薺葉生牆根 (Tảo xuân 早春) Khắp sân ruộng đất ẩm, Lá tề mọc chân tường.
(Danh) Gốc, nguồn, nền tảng. ◎Như: họa căn 禍根 nguồn gốc, nguyên cớ của tai họa, bệnh căn 病根 nguyên nhân của bệnh.
(Danh) Căn số (toán học).
(Danh) Lượng từ: dùng cho những vật hình dài: khúc, sợi, que, cái, v.v. ◎Như: nhất căn côn tử 一根棍子 một cây gậy, tam căn khoái tử 三根筷子 ba cái đũa.
(Danh) Họ Căn.
(Danh) Lục căn 六根 (thuật ngữ Phật giáo) gồm: nhãn 眼 mắt, nhĩ 耳 tai, tị 鼻 mũi, thiệt 舌 lưỡi, thân 身 thân, ý 意 ý.
(Động) Trồng sâu, ăn sâu vào. ◇Mạnh Tử 孟子: Quân tử sở tính, nhân nghĩa lễ trí căn ư tâm 君子所性, 仁義禮智根於心 (Tận tâm thượng 盡心上) Bản tính của bậc quân tử, nhân nghĩa lễ trí ăn sâu trong lòng.
(Phó) Triệt để, tận cùng. ◎Như: căn tuyệt 根絕 tiêu diệt tận gốc, căn trừ 根除 trừ khử tới cùng.


Xem tất cả...