VN520


              

Phiên âm : liáng, liǎng

Hán Việt : lương

Bộ thủ : Cấn (艮)

Dị thể : không có

Số nét : 7

Ngũ hành : Hỏa (火)

(Hình) Tốt, lành, hay, giỏi. ◎Như: lương sư 良師 bậc thầy tài đức, lương gia tử đệ 良家子弟 con em nhà lương thiện, lương dược khổ khẩu 良藥苦口 thuốc hay đắng miệng. ◇Chiến quốc sách 戰國策: Ngô mã lương 吾馬良 (Ngụy sách tứ 魏策四) Ngựa tôi tốt (chạy hay).
(Hình) Trời phú cho, thuộc về bổn năng sẵn có. ◎Như: lương tri 良知 tri thức thiện năng tự nhiên, lương năng 良能 khả năng thiên phú.
(Danh) Người tốt lành. ◎Như: trừ bạo an lương 除暴安良 diệt trừ kẻ ác dữ, giúp yên người lương thiện.
(Danh) Sự trong sạch, tốt lành. ◎Như: tòng lương 從良 trở về đời lành.
(Danh) Đàn bà gọi chồng mình là lương nhân 良人.
(Danh) Họ Lương.
(Phó) Đúng, quả thật, xác thực, quả nhiên. ◇Lí Bạch 李白: Cổ nhân bỉnh chúc dạ du, lương hữu dĩ dã 古人秉燭夜遊, 良有以也 (Xuân dạ yến đào lý viên tự 春夜宴桃李園序) Cổ nhân đốt đuốc chơi đêm, thật có nguyên do vậy.
(Phó) Rất, lắm, quá. ◎Như: lương cửu 良久 lâu lắm, cảm xúc lương đa 感觸良多 rất nhiều cảm xúc, huyền hệ lương thâm 懸系良深 mong nhớ thâm thiết.


Xem tất cả...