VN520


              

輕忽

Phiên âm : qīng hū.

Hán Việt : khinh hốt.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : 玩忽, .

Trái nghĩa : , .

♦Coi thường, khinh thị. ◇Tam quốc diễn nghĩa 三國演義: Ngô biến quan chư tướng, vô nhân khả thụ. Độc nhữ khả truyền ngã thư, thiết vật khinh hốt 吾遍觀諸將, 無人可授. 獨汝可傳我書, 切勿輕忽 (Đệ 104 hồi) Ta xem trong các tướng, không có ai đáng dạy, chỉ có ngươi xứng đáng truyền lại sách của ta, ngươi chớ coi làm thường.
♦Tiêu sái phiêu dật. ◇Quán Hưu 貫休: Cẩm y tiên hoa thủ kình cốt, Nhàn hành khí mạo đa khinh hốt. Giá sắc gian nan tổng bất tri, Ngũ đế tam hoàng thị hà vật 錦衣鮮華手擎鶻, 閒行氣貌多輕忽. 稼穡艱難總不知, 五帝三皇是何物 (Thiếu niên hành 少年行).
♦Sơ suất, cẩu thả, tùy tiện. ◇Trịnh Chấn Đạc 鄭振鐸: Tha yếu vi quốc gia tích thử thân. Tha yếu tố đích sự bỉ giá trọng yếu đắc đa. Tha bất nguyện tiện giá dạng khinh hốt đích hi sinh liễu 他要為國家惜此身. 他要做的事比這重要得多. 他不願便這樣輕忽的犧牲了 (Quế Công Đường 桂公塘, Nhị).


Xem tất cả...