VN520


              

筑室道謀

Phiên âm : zhù shì dào móu.

Hán Việt : TRÚC THẤT ĐẠO MƯU.

Thuần Việt : lắm mối tối nằm không; đẽo cày giữa đường; làm nhà.

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

lắm mối tối nằm không; đẽo cày giữa đường; làm nhà hỏi người đi đường (ví với người không có chủ kiến, không có kế hoạch, hỏi hết người này đến người khác, kết quả việc không thành.). 自己要造房子, 卻在路上和過路人商量. 比喻自己沒 有主見或毫無計劃, 東問西問, 結果人多言雜, 不能成事.