VN520


              

目空一切

Phiên âm : mù kōng yī qiè.

Hán Việt : mục không nhất thế.

Thuần Việt : tự cao tự đại; coi trời bằng vung; nhìn đời bằng n.

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

tự cao tự đại; coi trời bằng vung; nhìn đời bằng nửa con mắt. 形容驕傲自大, 什么都看不起.

♦Tự cao tự đại, không coi ai ra gì.
♦☆Tương tự: bất khả nhất thế 不可一世, bàng nhược vô nhân 旁若無人, mục không tứ hải 目空四海, mục trung vô nhân 目中無人, mục vô dư tử 目無餘子, tự cao tự đại 自高自大, dạ lang tự đại 夜郎自大, duy ngã độc tôn 唯我獨尊.
♦★Tương phản: tự tàm hình uế 自慚形穢.


Xem tất cả...