VN520


              

Phiên âm : niǎn

Hán Việt : liễn

Bộ thủ : Xa (車, 车)

Dị thể :

Số nét : 15

Ngũ hành :

(Danh) Xe dùng sức người kéo hoặc đẩy.
(Danh) Xe của vua đi. Cũng chỉ xe của quý tộc hoặc nhà giàu. ◇Đỗ Phủ 杜甫: Chiêu Dương điện lí đệ nhất nhân, Đồng liễn tùy quân thị quân trắc 昭陽殿裡第一人, 同輦隨君侍君側 (Ai giang đầu 哀江頭) Người bậc nhất của điện Chiêu Dương, Cùng xa giá theo nhà vua hầu hạ cạnh vua.
(Danh) Chỉ kinh thành, kinh đô. ◎Như: liễn hạ 輦下 chốn kinh sư, liễn đạo 輦道 đường lối trong cung.
(Động) Ngồi xe, cỡi xe. ◇Đỗ Mục 杜牧: Phi tần dắng tường, vương tử hoàng tôn, từ lâu hạ điện liễn lai ư Tần 妃嬪媵嬙, 王子皇孫, 辭樓下殿輦來於秦 (A phòng cung phú 阿房宮賦) Các bà phi tần, thị nữ, các ông vương tử hoàng tôn dời lầu, xuống điện, cỡi xe về nhà Tần.
(Động) Chở, tải đi. ◇Lí Thương Ẩn 李商隱: Công nhân tam ngũ bối, Liễn xuất thổ dữ nê 工人三五輩, 輦出土與泥 (Tỉnh nê tứ thập vận 井泥四十韻) Những người làm công ba, năm bọn, Chở ra đất với bùn.


Xem tất cả...