VN520


              

Phiên âm : míng, mǐng

Hán Việt : minh, miễn

Bộ thủ : Mục (目)

Dị thể : không có

Số nét : 15

Ngũ hành : Thủy (水)

(Động) Nhắm mắt. ◎Như: tử bất minh mục 死不瞑目 chết không nhắm mắt. ◇Tam quốc diễn nghĩa 三國演義: Quân nhược xả ngã nhi khứ, ngã tử bất minh mục hĩ 君若捨我而去, 我死不瞑目矣 (Đệ thập nhất hồi) Nếu ngươi bỏ ta mà đi, ta chết không nhắm mắt đâu.
(Hình) Tối tăm, hôn ám. ◇Lục Du 陸游: Thảo mộc tận yển phục, Đạo lộ minh bất phân 草木盡偃伏, 道路瞑不分 (Phong vân trú hối dạ toại đại tuyết 風雲晝晦夜遂大雪) Cỏ cây nằm rạp hết cả, Đường lối u tối không phân biệt được.
Một âm là miễn. (Hình) Miễn huyễn 瞑眩 choáng váng, hoa mắt (như là phản ứng sau khi uống thuốc).